Italienisch
m.K.
29.09.2009
Bitte
um
Hilfe
Gli
ultimi
dati
nazionali
sui
rifiuti
speciali
rigistrati
e
poi
scomparsi
dalle
bolle
risale
al
2002
ed
é
giá
impressionate
.
14
,
6
milioni
di
tonnellate
che
sfuggono
al
rilevamento
delle
istituzioni
e
si
volatilizzano
nel
nulla
.
Mein
Versuch
:
Die
letzten
nazionalen
registrieren
Daten
des
Mülls
sind
weiter
verschwunden
.
Die
Daten
aus
dem
Jahr
2002
stammen
sind
erschütternd
.
14
,
6
Millionen
Tonnen
entgehen
der
Erfassung
der
Institution
und
lösen
sich
auf
gegen
null
.
DANKE
!!
zur Forumseite
don chisciotte
.
.
DE
ZH
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
So
würde
ich
es
übersetzen
:
Die
letzten
registrierte
nationalen
Daten
über
Sondermüll
die
dann
aus
dem
Verzeichnis
verschwunden
sind
,
reichen
zurück
bis
zum
Jahr
2002
und
ist
schon
beeindruckend
.
14
,
6
Mill
.
Tonnen
die
sich
der
Erhebung
durch
die
Institutionen
entziehen
und
sich
im
Nichts
verflüchtigen
.
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Wo
hast
du
diesen
Text
her
?
Meines
Erachtens
ist
er
grammatisch
nicht
in
Ordnung
:
"
Gli
ultimi
dati
...
risale
...
è
già
impressionante
."
Das
passt
doch
gar
nicht
!?
don chisciotte
.
.
DE
ZH
du hast Recht - Gli ultimi dati ... risalgono...
29.09.2009 20:55:35
brillant
zur Forumseite
m.K.
➤
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Hallo
,
aus
dem
Italienisch
Buch
,
habs
noch
mal
kontrolliert
,
stimmt
so
,
Liebe
Grüße
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Glaube
ich
nicht
...
du
hast
ganz
bestimmt
nicht
richtig
abgeschrieben
!
Welches
Buch
hast
du
?
zur Forumseite