Kurdisch
user_71735
10.09.2009
Hallooooo
ihr
Lieben
...:-)
Kann
mir
einer
diesen
Text
bitte
übersetzen
?
Danke
schonmal
...
tu
evina
dıleminı
roniya
çavemını
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Hallooooo
ihr
Lieben
...:-)
Silav
,
liebe
Diamant
!
Hoşgeldin
,
umarim
iyisindir
!
tu
evina
dıleminı
roniya
çavemını
=
Tu
evîna
dilê
min
î
,
ronîya
çavê
min î.
=
Du
bist
Liebe
meines
Herzens
,
Tränen
von
meinen
Augen
(
oder
, Tränen
die
zu
meinen Augen
gehören
,
so
ähnlich
)
Es
gibt
oft
einfach
Sätze
oder
Begriffe
,
die
man
nicht
direkt
übersetzen
kann
!
Zum
Beispiel
,
hier
sagt
der
Satz
mein
Auge
,
aber
im
Deutschen
würde
man
wahrscheinlich
überwiegend
meinen
Augen
sagen
,
das
weiß
ich
auch
so
.
Das
war
nur
eine
kurze
Erklärung
dazu
!
Lieben
Gruß
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
zur Forumseite
user_71735
➤
➤
Re:
Hallooooo
ihr
Lieben
...:-)
Dankeeeeeschööööön
:-)
Sag
ol
iyiyim
,
hoffe
bei
dir
auch
alles
gut
:-)
bye
bye
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
Hallooooo
ihr
Lieben
...:-)
Silav
Diamant
!
Her
sax
bî
sipas
,
mir
geht
es
auch
gut
und
bei
mir
ist
alles
gut!
Silav
û
hirmet
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
zur Forumseite