ia orna moi-même, ich habe die Übersetzung soweit.
Ich hoffe aber du weißt, daß man nicht immer alles wortgetreu übersetzen kann. Also zuerst einmal die richtige schreibweise: E 'ore roa tū te opai e aroha mai te ta'ata. = Nichts ist mehr der Empfindlichkeit gleich/ähnlich, als die männliche Liebe.
Wenn du wieder dergleichen hast, schreibe mir direkt auf meine mail. Ich hoffe, ich habe dir helfen können. Aroha atu Tiaré Manutea
