Kroatisch
blanka777
.
DE
HR
05.09.2009
bitte
um
übersetzung
bitte
in
deutsch
:
imaš
bebu
??
ja
ne
vjerujem
...
čestitam
...
preslatka
je
...
(
heißt
das
:
hast
du
ein
baby
?
ich
glaube
nicht
...
gratuliere
...
sie
ist
zu
süß
) ????
bitte
in
kroatisch
:
das
baby
auf
dem
foto
ist
meine
nichte
,
aber
ich
bin
auch
schwanger
...
ich
bekomme
mein
baby
anfang
dezember
...
wir
freuen
uns
schon
riesig
auf
unseren
kleinen
zwerg
:)
puno
hvala
im
voraus
zur Forumseite
kočka
.
.
➤
strijelac
:-)
ja
,
hast
du
richtig
verstanden
ja
ne
vjerujem
=
ich
glaube
nicht
(
hier
ungläub
.
Erstaunen
=
ich
glaub’s
nicht
!)
Ova
beba
na
slici
je
moja
nećakinja
,
ali
i
ja
sam
trudna
...
moja
beba
će
doći
na
početku
prosinca
...
već
se
ogromno
veselimo
našem
malom
patuljaku
*
*
beim
letzten
Satz
schwimme
ich
leider
?
već
se
ogromno
veselimo
našem
malom
patuljaku
?
mi
se
već
ogromno
našem
malom
patuljaku
veselimo
außerdem
weiß
ich
nicht
,
ob
man
sich
in
Kroatien
tatsächlich
'
ogromno
'
freut
und
ob
ein
'
kleiner
Zwerg
' nicht
doch
eher
Anlass
zur
Besorgnis
gibt
-
vielleicht
findet
sich
ja
noch
jemand
,
der
es
besser
weiß
zur Forumseite
blanka777
.
DE
HR
➤
➤
Re:
strijelac
:-)
puno
hvala
...
die
werden
schon
verstehen
was
ich
meine
:)
zur Forumseite