Italienisch
user_105996
DE
IT
31.08.2009
Bitte
um
Übersetzung
Hallo
!
Ich
habe
nun
meine
Schuhe
erhalten
,
was
mich
richtig
freut
!!!
Dies
ist
der
Brief
,
den
er
mir
zurückgeschickt
hat
.
Könnt
Ihr
mir
mal
das
bitte
übersetzen
?
Gemtile
Signora
CI
SCUSIAMO
PER
L´ACCABUTO
.
LE
SPESE
DI
SPEDIZIOME
E
IL
COSTO
BELLA
MARCE
RIMANGOMO
A
MOSTRA
COPETEMZA
.
Distiuti
Soluti
P
.
S
.
ARRIVE
DERCI
ALL´AMMO
PROSSIMO
Ich
bedanke
mich
schon
mal
im
voraus
.
Liebe
Grüße
Glasi
zur Forumseite
La_strega
.
EN
FR
DE
IT
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
Der
Brief
war
handgeschrieben
,
oder
?
;-)
Ich
nehme
an
,
er
sollte
so
lauten
:
Gentile
signora
,
ci
scusiamo
per
l’accaduto
.
Le
spese
di
spedizione
e
il
costo
della
merce
rimangono
a
nostra
competenza
.
Distinti
saluti
.
P
.
S
.
Arrivederci
all’anno
prossimo
.
Sehr
geehrte
Dame
,
wir
entschuldigen
uns
für
den
Vorfall
.
Die
Lieferkosten
und
die
Kosten
für
die
Ware
bleiben
in
unserer
Zuständigkeit
.
Freundliche
Grüße
P
.
S
.
Auf
Wiedersehen
im
nächsten
Jahr
.
zur Forumseite