Das Schweizerdeutsch-Forum

Hallo Zusammen,

kann mir vielleicht jemand helfen bei der Übersetzung des folgenden Textes in ein nettes Schwyzerduitsch? ...vielen Dank!!! (z.B. fällt mir kein passendes Wort für 'Schalter' ein...)

„Jetzt arbeite ich schon seit über zehn Jahren an diesem Schalter und das ist die erste Fahrkarte, die ich nach Madrid verkaufe! – Glaube ich zumindest.“

„Das musst du dir anhören. Lukas beschwert sich über die Verspätung!“

Vielen Dank!

zur Forumseite
Jetzt schaffeni scho sit zä johr a dem schauter und das isch s'erschte biliet woni nach Madrid verchoufe! Gloubeni ömu.

Das muesch der no alose. Der Lukas beschwärt sech über d'Verspötig!

zur Forumseite