Das ist die Antwort auf Beitrag 20433493

Griechisch

@MSonja
.
pies kommt von πίνω = trinken
skepsi sou = deine Gedanke (Einzahl)
... das macht keinen Sinn !!

pes skepsi sou
pes von leo = λέω = sagen

richtiger waere : πες τη σκέψη σου = sag deine Gedanke

Gruss
dimitris
.

zur Forumseite
Dimi, kale mou,
ja, das hab ich mir auch so gedacht. Aber ich dachte auch, es sei vielleicht eine Redewendung oder so etwas. Im Sinne von: verdränge die Gedanken oder schluck es runter o.s.ä.
Xereis? Aber da hat wohl jemand einfach nicht richtig gedichtet :)
Gruß nach Thessaloniki
Sonja

zur Forumseite
@MSonja
"Pies skepsi sou ..."

---> Es könnte sich auch um einen Schreibfehler handeln und gemeint sein:

"Pies skepsis sou ..." = "Ποιες σκέψεις σου"
(also ein "s" beim Wort "skepsi" mehr)

Das würde bedeuten:
"Welche Gedanken von dir ..." (als Frage)

zur Forumseite
Hallo Georg2,

Ja die Idee ist auch gut. Zumal die Schreiberin oft mal Flüchtigkeitsfehler macht (soweit ich sie dann erkenne ;) ) Ausserdem war das eine SMS und da geht es ja schon mal etwas schneller. Passen würde einfach alles. Eben Auslegungssache, wie so oft.
Lieben Dank Dir.

zur Forumseite