Persisch

Hallo
könnte mir jemand diese Sätze übersetzen?

Miduni fekr mikonam hanuz waght hast ke bekham hamechiro khub bekonem. Hamische adam 1chance verdienen kardi.

Nemische waghti delam pische to hast. Harkari tu in 6 mah kardam natunestam faramuschet konam.

Man fekr mikonam ke mano to baraje hamdigar hastim. Harwaght mikhastam dige behet zang nazanam nemischod.Chonke.

Nemidunam wali kheili paschimunam. Waghti nemizari hata sedato schaba beschnawam chejuri betunam bekhabam?

Lotfan kami fekr kon. Man nemikham in 4 Sal intori tamum besche.Mano to male ham hastim

Mein Barchen man hata ba un schekametam dustet daram.Mano jadet nare.Khub bekhun

Danke

zur Forumseite
Re: Hallo
Ich glaube , daß ich noch Zeit für die Wiedergutmachung übrig habe. Eine Chance wäre mehr als verdient.

Mein Herz ist bei Dir und egal was ich unternehme, schaffe ich es nicht dich zu vergessen.

Ich und Du sind für einander geschaffen. Mich bei Dir nicht zu melden, ist mir nicht leicht gefallen.

Ich bedauere alles sehr. Wenn Du nicht mal gestattest, daß ich Nachts deine Stimme höre, wie soll ich da einschalfen?

Laß Dir das bitte nochmal durch den Kopf gehen. Ich möchte nicht, daß die 4 Jahre so einfach verpuffen . Ich und Du gehören zusammen. Mein Bärchen, ich liebe Dich sogar mit deinem Ranzen. Bitte vergiß mich nicht und lese dies achtsam.

zur Forumseite