Italienische Grammatik

... von mir formuliert. Kann man das so schreiben?
Vielen lieben Dank, eure pantasilea

Una delusione
Due settimane fa avevo pensato che avessi bisognio di una nuova borsa. Ho comprato una borsa molto cara. Ma non sapevo che la borsa avesse un strappo. A casa glielo ho visto. Sono ritornato ai negozzio e ho ritornato la borsa alla venditore. Mi ha detto: "Pensavo che Lei avesse saputo che la borsa ha un difetto. Per questo difetto abbiamo ridotto il prezzo." Ho risposi che ho pagato la tariffa intera e che non voglio una borsa con un difetto. Finalmente, si è risolto tutto per il meglio: il venditore mi ha ridare la mia soldi.
  
zur Forumseite
Hallo Panta....

ich schreib dir mal ,wie ich es schreiben würde ,aber auch mein Vorschlag ist nur ein Versuch ....

Due settimane fa ho pensato che io avessi bisogno di una borsa nuova / Due settimane fa ho pensato di aver bisogno di una borsa nuova. ( Der zweite Satz ist der Vorschlag von Kati und ich denke ,er ist besser /richtiger )
Mi sono comprata una borsa molto cara. Ma non ho visto che la borsa aveva uno strappo.
Solo a casa l'ho visto. Sono ritornata al negozio ed ho restituito la borsa al venditore,
il quale mi ha detto:
Pensavo che Lei sapesse che la borsa avesse un difetto .
Per questo abbiamo ridotto il prezzo.
Gli ho risposto di aver pagato la tariffa
intera e di non voler una borsa con dei difetti.
Finalmente il problema si e' risolto per il meglio: il venditore mi ha restituito i soldi. 
    
zur Forumseite
Cara Orsetta, mille grazie!
  
zur Forumseite