kann mir bitte jemand die gedichte ins kurdische übersetzen?
1) Mein sinnloses Leben will ich dir geben,denn mein zweites ich vermisst dich.
2) Jeden Tag,jede Stunde,denk ich nur an dich.
Ich vermisse dich jede Sekunde.Ich liebe dich.
3) Gnadenlose Stille,die ich nicht länger ertrage.
Ich wünsche mir,dass ich dir endlich sage;Ich
liebe dich.
4) Immer zusammen,doch ewig getrennt,weil keiner
seine Gefühle beim Namen nennt.
