Das ist die Antwort auf Beitrag 20351042

Italienisch

e allora oltre ad avere da fare ti sei fidanzata ...das verstehe ich eher so :

und jetzt /nun,ausser dass es viel zu tun gibt ,hast du dich verlobt ? /hast du einen festen Freund ?

Wahrscheinlich hat Mahtaab vorher erzählt ,dass sie viel zu tun hat ,und jetzt fragt er ...und abgesehen davon ,dass du viel zu tun hast ,hast du dich verlobt ?

zur Forumseite