Griechisch

guten morgen,ich hätte mal wieder ein paar wörter zum übersetzen :)

1. wer
2. warum
3. wann
4. wo
5. mir geht es gut und dir?

vielen lieben dank und einen schönen tag

zur Forumseite
ich versuchuch es mal zu Übungszwecken...

aber bitte auf einen Profi warten.

1. ποιός
2. γιατί
3. ποτέ
4. που
5. είμαι καλα κι εσύ;
könnte vielleicht auch = μια χαρά είμαι και εσύ; heißen... ??


lg Tanja

zur Forumseite
Nr. 3 => wann = πότε !!! ποτέ heisst niemals !!!

Bitte achte auf die Betonung !!!

mfg

Makis

zur Forumseite
oh, tztztz

ich gelobe Besserung ;-))

kann man bei 5. beide Aussagen verwenden oder gibt es da einen Unterschied den man beachten sollte?
Ich habe beide Sätze im Forum gefunden..

lg Keks

zur Forumseite
Ich habe Dir schon vor Stunden geantwortet, der Beitrag ist aber verschwunden. Die Antwort lautete so in der Richtung:" Ja, du kannst beides verwenden, die 2. Variante: "μια χαρά είμαι και εσύ;" ist sogar ein wenig freundlicher, vertrauter, und klingt nicht so "oberlehrerisch" wie manche es hier gern hätten.

mfg
Makis

zur Forumseite
kein Problem lieber Makis

dann nehme ich künftig diese Variante.. ;-))

lg Tanja

zur Forumseite