Das ist die Antwort auf Beitrag 20337736

Griechisch

2. tha s`agapiso gia panta

LG Princess

zur Forumseite
@Princess1
.
da du dich interessierst......

hier richtiger ist : tha s' agapao gia panta, da
"immer" dabei ist, also dauernd
(EKSAKOLOUTHITIKOS MELLON = Zukunft mit Dauer) = Futur I

tha s`agapiso gia panta = SYNOPTIKOS MELON =
etwa kurzgefasste Zukunft. Soviel ich weiss gibt es nicht auf Deutsch.
(Anna IORDANIDOU Beispiel 58)

und der Vollstaendigkeit halber :
tha se exo agaphsei (SYNTELESMENOS MELLONTAS) = ich werde dich geliebt haben (Futur II)

Gruss und Kuss
Dimitris
.

zur Forumseite