Oh je... da habe ich ja eine Diskusion in Gang gebracht,
ich bin heute Abend bei gemeinsamen Freunden von meinem Freund und mir da wird natürlich viel vom ihm gesprochen.Eigentlich wollte ich ihn hinterfragen ob seine Ohren geklingelt haben? Aber wahrscheinlich wird er diese Redensart gar nicht kennen...
Ciao Margitta,spät kommt meine Antwort aber sie kommt... er hat es so verstanden wie ich es gemeint habe ich habe dann noch gefragt ob er das mit dem linken und rechten Ohr kennt,kennt er aber nicht.Mein Freund kommt übrigens aus Sardinien...
Aber trotzdem gibts auch gli orecchi ,nur hat es dann eine andere Bedeutung:
Hab ich eben in einem Forum gefunden :
Eine/einer fragt :
Si dice “Gli orecchi” o “Le orecchie”?
Nel libro che sto leggendo c’è scritto “Gli orecchi” ma ero convinto si dicesse “Le orecchie”, aspetto vostri commenti e delucidazioni.
Antwort :
navigando per caso, ho trovato questo simpatico quesito appena postato. ti illumino immediatamente e in tal proposito faccio notare che esistono due parole.
una è “orecchio” (singolare maschile), l’altra è “orecchia” (singolare femminile).
Orecchia ha come significato qualcosa come “piega formatasi per trascuratezza all’angolo di una pagina o fatta per segnalibro” oppure è il “nome comune di diverse specie di funghi della famiglia delle Pezizacee” o ancora in un edificio, “elemento decorativo che sporge lateralmente a una facciata o è costituito dall’allargamento e dalla ripiegatura degli angoli superiori della cornice di una porta o di una finestra” e inoltre “ciascuna delle due alette triangolari con cui termina ogni marra dell’ancora”.
Il plurale di “orecchia” è “orecchia”, quindi “Le orecchie”.
Per “orecchio” invece si intende ciascuno dei due organi dell’udito posti ai lati della testa. il plurale di orecchio è gli orecchi.
Ora da buon visitatore anonimo ti saluto e sparisco per sempre, o almeno fino a domani, in facoltà. (ci vediamo in lab).