Ciao amici,
ich wollte ja früher nie etwas von Liedertexten wissen, weil sie akkustisch so schlecht verständlich sind.
Mittlerweile habe ich eingesehen, dass man sehr gut damit das Verstehen üben kann, wenn man den Originaltext vorliegen hat. Zudem hilft die Melodie sich die Worte besser einzuprägen.
Nur ist mir aufgefallen, das man oft den letzten Buchstaben weglässt...
Da heißt es son statt sono,
oder wie gerade erst in einem Lied bei einer RAI-Musiksendung
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
come fossi una bambola
Warum macht man das?
Ist das dichterische Freiheit oder hat das einen mir unbekannten Grund?
Wer weiß das?
Grüße aus Köln
JRW
