Also ...du darfst dir in diesem nicht merken " di andare " ,sondern den Ausdruck : è ora di ,das ist ein unpersönlicher Ausdruck mit essere ,das muss man sich einfach merken .
Es gibt eben Infinitivkonstruktionen mit und ohne Präposition .
da lag mein Fehler darin, dass ich das "di auf andare" bezogen habe, was ich als "zu gehen" interpretiert habe. Dann hätte es nämlich auch "di tacere" heißen müssen.
Wenn das "di" merkwürdigerweise zu "ora" gehört, dann ist die Sache klar.
Das ist eigentlich garkein Lehrbuch, sondern eine CD-Schulung mit 18 CDs, die eigentlich ganz gut ist; doch manchmal fühlt man sich auch da allein gelassen.
Ich danke dir und tschüs bis zum nächsten Mal.
JRW
ich stelle mal eine Seite aus den CD's hier herein.
Das sind 18 CD', bestehend aus Dialogübungsteilen, Wortschatz- und Grammatikübungen. Daneben gibt es unzählige Seiten, bei denen man Lücken füllen muss.
Oben links gibt einem eine freundliche Dame auch mündlich Tipps.