Kroatisch

ja znam da neznas moj broj
ni gdje sam i kakao zivim
ja znam da za sva zla
samo mene nocas krivis
nisam ni ja bog zna sta
ucinio da me shvatis
nisam ni ja ko zna sta ucinio da me volis

zur Forumseite
Das erste heißt auf jeden Fall "ich weiß, dass du meine nummer nicht weißt (kennst)"


Ohne Garantie:
ni gdje sam i kakao zivim - nicht wo ich bin und wie ich lebe
nisam ni ja bog zna sta - Gott weiß, dass ich es nicht bin (?)

ucinio da me shvatis - es scheint, dass du mich verstehst. (?)

Naja, ein ungeübter Versuch, den Rest kriege ich leider nicht zusammen...vielleicht wird dir aber so der Zusammenhang klar?

zur Forumseite
vielen vielen Dank schon mal!

wär sehr nett, wenn mir hier im Forum noch jemand den Rest übersetzen könnte :-)

Ihr seid eh alle so toll!
was würd ich nur ohne euch und diese seite machen!

LG Carmen

zur Forumseite
ja znam da neznas moj broj
ni gdje sam i kako zivim
ja znam da za sva zla
samo mene nocas krivis
nisam ni ja bog zna sta
ucinio da me shvatis
nisam ni ja ko zna sta
ucinio da me volis

ich weiß dass Du meine Nummer nicht kennst
auch nicht wo ich bin und wie ich lebe
ich weiss dass Du für alle Übel
nur mich diese Nacht schuldig machst
ich habe auch nicht Gott weiß was
getan damit Du mich verstehst
ich habe auch nicht wer weiß was
getan damit Du mich liebst

zur Forumseite
vielen vielen Dank!!!
jetzt kann ich endlich antworten!

zur Forumseite