Wohnungsanzeige
Hilfe: ich muss für eine Wohnungsanzeige folgenden Ausdruck übersetzen:
- sanitari sospesi
Danke
zur Forumseite
Können das "hängende" sanitäre Einrichtungen sein? Also z. B. so ein WC ohne Standfuß, das nur an der Wand befestigt ist? (Wandhängendes WC oder Wand-WC bzw. Bidet sagt man wohl dazu).
maluse . DE EN IT
Danke, ich werde es so schreiben 06.05.2009 22:07:42 brillant
La_strega . EN FR DE IT
Ist doch prima so. Ich finde es überhaupt nicht schlimm, wenn jmd. mehrere Antworten bekommt. ;-)) In diesem Fall: 3 D... , ein Gedanke. ;-) 06.05.2009 21:53:45 richtig
Aliva . DE D0 EN IT
ciao Kati, habe Dich leider nicht gesehen. LG, Eva 06.05.2009 21:51:20 brillant
zur Forumseite
ich würde sagen:
sanitari - Sanitäranlagen
sospesi - hängend
also wohl "Hänge-WC"
LG Katia...
Aliva . DE D0 EN IT
Ciao Katia! Habe Dich auch nicht gesehen. LG, Eva 06.05.2009 21:51:58 brillant
zur Forumseite
Ciao maluse!
Das sind WCs und Bidets, die an der Wand hängen.
LG, Eva
maluse . DE EN IT
Danke, ich verstehe den Begriff, wollte wissen, wie man soetwas in dt. Anzeigen schreibt 06.05.2009 22:06:30 richtig
zur Forumseite