Italienisch

"Er hatte eine Lungenembolie, die aktues Herzversagen zur Folge hatte. Er wurde an eine Herz-Lungen-Maschine angeschlossen und in ein künstliches Koma versetzt. Sein Zustand ist jedoch stabil. Mehr kann ich im Moment nicht sagen. Es tut mir leid."

Es wäre schön, wenn das jemand übersetzen könnte (es geht um meinen Großvater). Vielen Dank im Voraus, Finn

zur Forumseite
Versuch:

Ha avuto un’embolia polmonare che ha causato una sincope cardiaca. È stato collegato ad una macchina cuore-polmoni e messo in un coma farmacologico. Però il suo stato è stabile. In questo momento non posso dire altro. Mi dispiace.

(Ich hoffe, es geht deinem Großvater bald besser).

LG, Kati

zur Forumseite
Vielen Dank, Kati. Auch für die Genesungswünsche...ich habe meinen Großvater sehr gern. Nochmals danke! Finn

zur Forumseite