Italienisch

Ciao a tutti,

non tu sei qui, ma ti sento.

heißt dass: Du bist nicht da, aber ich fühle Dich?

Danke für die Hilfe

Susy

zur Forumseite
"ti sento" kann auch heißen "ich höre dich".

Und den ersten Satzteil würde ich so übersetzen:
"Nicht du bist hier... (sondern jemand anderes)"

"Du bist nicht hier.." wäre "Tu non sei qui..".

zur Forumseite