Cong. Passato nimmst du wenn das Verb des Hauptsatzes im Präsens steht und die Handlung im Nebensatz abgeschlossen ist und sich vor der Handlung im Hauptsatz abgespielt hat .
Dein erstes Beispiel :
Ritengo che Piero della Francesca SIA STATO uno dei più grandi maestri della pittura italiana.
Cong. Presens würde hier ja gar nicht gehen ,der Maler lebt ja nicht mehr.
Im zweiten Beispiel dagegen nimmst du Presens ,die Feierlichkeiten beginnen ja erst ,sie sind noch nicht vorbei .
Also muss es heissen : Ci sembra che tutto SIA pronto per iniziare i festeggiamenti.
Versuch mal das zu lösen:
1) Ho l'impressione che Lino ieri non (capire ) quello che gli abbiamo detto.
2) Mi sembra che Lino (capire) mai quello che gli diciamo.
3) Mi rallegro che ieri sera (arrivare ) senza problemi.
4) Spero che tu adesso (parlare ) con noi.
