Griechisch

kann mir bitte jemand diese sätze übersetzen:
1.to parelthon mou apopse diagrafo,twra zo,anapneo,iparxo kai genieme mazi sou ksana !!!
2. tha maste mazi gt eisai esu oti eixa oneireutei...tha maste mazi gt eisai oli mou i zoi...tha maste mazi psixoula mou mazi!!!
3.sou xo tetia agapi megali pou dn miazei me kamia alli tin psixi sta xeria sou afino,otan me kitas ego sbino !!!
4.Tha perasei kai auto mesa se ena lepto kai ksana tha sou po sagapo...tha perasei tha deis kai konta mou tha rtheis !!!
5. Xetholoma kai xekatharisma

Ich weiss es ist viel, aber bitte um euere hilfe.
danke viel mal im voraus!

zur Forumseite
"1. Meine Vergangenheit streiche ich heute (= mit meiner Vergangenheit mache ich heute Schluss), jetzt lebe ich, ich atme, existiere und werde mit dir neu geboren!
2. Wir werden zusammen sein, weil du bist, was ich erträumt hatte ... wir werden zusammen sein, weil du all mein Leben bist ... wir werden zusammen sein, mein Schatz [wörtlich: meine kleine Seele], zusammen!!
[Anm: gt = giati = weil]
3. Ich empfinde so große Liebe für dich, dass sie mit keiner anderen vergleichbar ist. Deinen Händen überlasse ich die Seele. Wenn du mich ansiehst, schmelze ich dahin [wörtlich: erlösche ich]!!
[Anm.:
- sou xo = sou 'xo = sou exo = ich habe [hier: ich empfinde] für dich
- dn = den = nicht]
4. Auch das wird in einer Minute [= in Kürze] vorübergehen, und ich werde wieder zu dir sagen "ich liebe dich" ... es wird vorübergehen, du wirst (schon) sehen, und du wirst wieder zu mir kommen!!
5. [ungefähr:] Aufklaren* und (Auf-)Klärung"
*) [also das Gegenteil zu: eintrüben / trüb werden]

zur Forumseite
danke dir Georg du bist ein schatz!!!!

zur Forumseite