Arabisch

Hallo ihr lieben. Wer könnte mir dies Gute-nacht sms für meinen Habibi übersetzen?

1.Achte heute Nacht auf die Sterne, denn jedes Funkeln, ist ein Kuss von mir!

2.Schlaf gut mein Habibi! Im Traum da werd ich bei dir sein.Deine Lippen küssen und dir deinen Traum mit meiner liebe versüßen!


Könnte es mir bitte einer von euch übersetzen!!! Wenn es zu schwer ist. Auch in vereinfachter Form. Wüdre soo gerne eine Gute- nacht sms an meine habibi senden!! Shoukran!!!

zur Forumseite
Re: Guten abend!!
den ersten satz lasse ich weg, weil ich das wort funkeln nicht kenne :-(

den zweiten:

2. tisba7 3ala 5er ya habibi. bel a7lem ana ra7 koon 7addak. Ana ra7 boussak bi shafyfak winta ra7 bta7lem a7la el a7lem

wörtlich übersetzt heisst der letzte satz "du wirst den schönsten traum träumen". Besser kriege ich es leider nicht hin, vllt kannst du besser auf einen muttersprachler warten

stammi bene, ciao!

zur Forumseite
Re: Guten abend!!
Ciao Carissima!!! Zwar spät, aber ich danke Dir!! shoukran!!!! :-)

zur Forumseite