bin zum ersten mal hier im forum... kenn mich noch nicht so aus..
könnte mir das jemand übersetzen?? ich weiß nicht, ob die wörter einen zusammenhang haben oder nicht.. aber ich schreibs einfach mal auf:
uzivaj
baknezcinja si imas od mene pcelicke
ce ti si se javam pokasno
dusic
ach ja, und Jase ein name?? oder heißt das auch was?
ich denke das sollte alles richtig gewesen sein. Bin selbst nicht der mazedonischen Sprache mächtig und habe das von meiner Freundin ( die ist Mazedonierin ) übers Telefon übersetzen lassen. Habe sie aber gestern nochmals gefragt und sie meinte das war alles richtig.
Jase ist kein Name soll aber auch keine Bedeutung haben. Evtl. könnte es Ich bin oder Ich habe heißen, dann aber getrennt - Ja se.