Ich beziehe deinen Beitrag einfach mal auf mich, obwohl ich nicht Dimitris bin. ;-)))
Im Wörterbuch musst du irgendetwas verwechselt haben:
πληγώνω = verletzen
ξαναπληγώνω = wieder verletzen [die Form mit ξανα- wird nicht im Wörterbuch stehen]
"beeinflussen" wäre "επηρεάζω"
Was die Form "φοβάμαι μην ..." betrifft: ja, das ist in der Tat verwirrend.
