Das ist die Antwort auf Beitrag 19951361

Kurdisch

Hallo servux,
ich würde den Satz wie folgt übersetzen:

(er / sie) weiss nichts vom Kind, weiss nicht wass ihm geschenen ist.

es ist nicht wortwörtlich, übermittelt aber den eigentlichen Sinn.

mfG.
Xerîb

zur Forumseite