Das ist die Antwort auf Beitrag
19951361
Kurdisch
Xerîba Xemgîn
.
TR
KU
DA
DE
EN
10.01.2009
Re:
Bitte
kurze
Ü
-
Hilfe
-
DANKE
Hallo servux,
ich würde den Satz wie folgt übersetzen:
(er / sie) weiss nichts vom Kind, weiss nicht wass ihm geschenen ist.
es ist nicht wortwörtlich, übermittelt aber den eigentlichen Sinn.
mfG.
Xerîb
zur Forumseite