Italienische Grammatik

Kann ich folgendes in der Klausur so schreiben oder sind dort Fehler?

Noi vorremo visitare il Chiesa Sant Pietro e il Castello Sant Angelo per guardò un po’.
Poi vorremo vedere il Colosseo con il Forum Romana, la fontana di Trevi e la Scalinata di Trinità dei Monti.

zur Forumseite
- Das "Noi" am Anfang kannst du weglassen.
- LA chiesa di San Pietro (San ohne "t"), aber besser: la basilica di San Pietro
- Castel Sant'Angelo
- "per guardò un po’" > Was möchtest du damit sagen? "guardò" ist passato remoto 3. Pers. Sing. von "guardare"..
- il Foro Romano

zur Forumseite
Danke mit "per guardo un po'" meine ich, um die Sehenswürdigkeite ein wenig näher zu betrachen.

Und könnte ich anstatt "vorremo" auch vogliamo sagen?

zur Forumseite
"Vogliamo" kannst du auch sagen und das mit dem "näher betrachten" würde ich eigentlich besser weglassen...

zur Forumseite