Ispred mojih vrata red je..najbolji mi dolazeee...al' moje srce led je uplakani odlaazeee :D ..
Was heißt das?
Danke :)
zur Forumseite
es währ angemessen vor meiner tür... die besten kommen zu mir... aber mein herz ist eis, verweinte kommen...
hääääää da seh ich keinen sinn hehe
zur Forumseite
Tausend Dank liebe Joelina :)!!!!
Hört sich ja echt komisch an ;)
zur Forumseite
oh sweetsunshine...
hier hab ich was übersehen...
sollte heissen verweinte/weinende gehen und nicht kommen.
kommen=dolaze
gehen=odlaze
hehehe hatte es überflogen...
trotzdem komisch lol
lg joelina
zur Forumseite
also ich würde das mal soo übersetzen...
Vor meiner Tür ist eine Schlange (Menschen) .. Die besten kommen.. Aber mein Herz ist Eiskalt, sie (die typen) gehen wieder mit Tränen..
(nicht wort-wörtlich übersetzt, aber das wär der Sinn..)
Ps. Lieder kann man nicht wort-wörtlich übersetzen, ergeben oft keinen Sinn wenn man genau übersetzt
zur Forumseite
ops das war sogar ein lied... habs nicht mal erkannt ...
vllt hab ich drum den sinn nicht verstanden da hier einiges fehlt...
red hab ich zum beispiel so interpretiert...red je da dodjes kod mene... den sinn von red hab ich jetzt gemeint...
zur Forumseite