Das ist die Antwort auf Beitrag
19766071
Latein Forum
Gudrun Schrank
Moderator
.
DE
EN
LA
FR
29.10.2008
Re:
bitte
um
hilfe
(2)
Sorry, ich hatte etwas nachlässig hingeschaut.
Wenn mein deutscher Satz das ist, was Du ausdrücken wolltest, sollte es so lauten: amari a mari usque ad astra ... e cruce salus.
Gudrun.
zur Forumseite
luana_celeste
.
FR
IT
EN
DE
PT
.
.
.
.
➤
Re:
bitte
um
hilfe
(2)
so um uns zu verstehen;0) waere :
Geliebt werden vom Meer bis zu den Sternen ... das Heil/die Rettung [kommt vom] Kreuz.
so geschrieben:
amari a mari usque ad astra ... e cruce salus?
zur Forumseite
Gudrun Schrank
Moderator
.
DE
EN
LA
FR
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
(2)
Genau! :)
Gudrun.
zur Forumseite
luana_celeste
.
FR
IT
EN
DE
PT
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
(2)
danke dir ganz ganz herzlich
zur Forumseite