Das ist die Antwort auf Beitrag 19764495

Arabisch

habibi : el 7ob ma3neto ene faker fik mendun ma a3ref lesh deyman el afkar byekhdune la 3endak w halshi kel senye kel d2i2a kel yom w kel layle.

2. mendunak ma fi shi elo ma3na! khallaytne modemne la elak w la 7obak :-/ (das hört sich doof an). ma tetrekne abadan la7ale. la ano albe 7emlo be idek, ma twa23o, ma 3ende ella hal alb el wa7ad bas.

bin froh für andere vorschläge, denn so bin ich nicht ganz zufrieden.

lg und viel glück chefi

zur Forumseite
:-) shuokran :-) Ich hoffe es wird alles gut!!

Kannst du mir vieleicht auch dies Übersetzen?

Du weist doch, das Du der einzige Mann für mich bist. Das must du doch fühlen, mein habibi. Mein herz ist voller liebe zu Dir. Mein körper vermisst deine starken Arme,meine Lippen vermissen deine süßen Küsse! Werde niemals unser liebe aufgeben!!!

zur Forumseite
enta bta3ref enak el rejel el wa7id be 7ayete. lezem t7ess be hal shi habibi. albe melyen men 7obe la elak. jesme meshte2 la idek el aweya, shfefe meshte2in la bawsetak el 7elwe :-/. mish ra7 etkhalla abadan 3an 7obna w ra7 dalne 7ereb kermelak.


hab statt süsse schöne geschrieben.

lg


multo ventura :-/

zur Forumseite
Shoukran!!! Ich danke dir vielmals!!!

zur Forumseite