Litauisch
user_88714
DE
LT
09.09.2008
bitte
Übersetzen
As Kaune pus drauga, geriam viski ir klausom sena muzika. Prie juros buvo faina, atsipalaidavau. Pasiilgau, buckis
ich glaub der Anfang bedeutet, ich besuche einen Freund oder so, weiter komm ich nicht.
Danke
zur Forumseite
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
bitte
Übersetzen
Ich bin bei einem Freund in Kaunas,wir trinken Whisky und hören alte Musik. Am Meer war es schön, ich habe mich entspannt. Habe Sehnsucht, Kuss
zur Forumseite