Italienisch

Fra qualche minuto devo andare via devo fare un piacere a mio papà devo portare un ragazzino che gioca a calcio a casa e sono due ore di macchina totali andata e ritorno mi accompagna anche mio fratello . Dunque ci dobbiamo sentire ok

Certo che vengo si chiama AEREOPORTO : Catullo di VERONA. Dove andrai in stanza con me ho due letti

zur Forumseite
In einigen Minuten muss ich losfahren, meinem Papa einen Gefallen tun, ich muss einen Jungen, der Fußball spielt, nach Hause bringen und es sind insgesamt 2 Stunden Fahrt mit dem Auto hin und zurück, mein Bruder kommt auch mit. Also müssen wir uns hören, ok. (Ob der Satz so stimmt,hm?)

Das nächste versteh ich auch nicht so ganz, wart noch auf jdm anderen:
Sicher ist, dass ich komme, der Flughafen heißt: Catullo und ist in Verona. Wo wirst Du ein Zimmer haben, bei mir, ich hab 2 Betten.

zur Forumseite