Das ist die Antwort auf Beitrag 19569462

Japanisch Diskussionsforum

so wie man es schreibt
einfach maju ausgesprochen
nur halt wenn man es schreibt mit h am ende


und majuhchen wird einfach majuchen ausgesprochen
also das h hinter dem u spricht man nicht

zur Forumseite
Also das "j" wie [j], nicht wie dsch, ja?

Dann:

Kumi = クミ (Kumi)
Majuh = マユ (Mayu)
Majuhchen = マユちゃん (Mayu-chan)
Kumi liebt Majuhchen. = クミはマユちゃん愛します。 (Kumi wa Mayu-chan wo aishimasu.)

Ohne Gewähr,
- André

zur Forumseite
und es ist auch nicht von belang dass
kumi weiblich ist
und majuhchen männlich ?

lg
bulli

zur Forumseite
Nee, das ist im im Japanischen wurscht, das hat kein grammatisches Geschlecht.

Natürlich klingt "Mayu-chan" total kindisch, als wäre dieser Majuh ein kleines 12-jähriges Mädchen, aber das ist bei "Majuhchen" ja nicht viel anders und ist, denk ich mal, so gewollt.

Gruß,
- André

zur Forumseite
ya ist so gewollt
hehe
:)
danke vielmals
lg
bulli

zur Forumseite
Kumi liebt Majuhchen
クミは、マユちゃんが大好きです。
Das Diminutivum chan gilt eventuell bei jeder Altersstufe.
Nicht ohne Gewähr.

zur Forumseite