Italienisch

Eine banale Frage denke ich, aber um sicher zu sein:

Gusti vostra ricca e abbandonante colazione a buffet!
und
Suoni per favore!

sind beides Höflichkeitsformen, also:

Genießen Sie Ihr reichhaltiges Frühstücksbuffet!
Bitte läuten Sie!

Stimmt das so?
Vielen lieben Dank!
m

zur Forumseite
Hast du die ital. Beispiele selbst formuliert oder hast du es so gelesen?
Der erste Satz irritiert mich... ich hätte gesagt "Gustatevi la vostra..."

zur Forumseite
und doch sicher auch " abbondante " ?
    

zur Forumseite
oh danke...natürlich abbondante, hab mich verschrieben!

zur Forumseite
 
 
ich habe es selbstversuchend übersetzt von DE->IT. "Gustatevi la vostra" geht hier?
  
zur Forumseite