Arabisch

Guten Abend Ihr lieben :-)

Wer könnte mir mal wieder helfen :-)) und dies übersetzen.

1. Wenn ich an Deine Augen denke, wünschte ich, du wärst ganz nah bei mir.Das ich Dich überalles liebe weist Du. Zweifle nie daran!!!

2.Bei Dir zu sein ist das schönste Gefühl das Gott mir geben kann

3. Es ist schön, wenn ich mir vorstelle in deinen starken Armen zu liegen.


ja, ja ich weiß! Solche sätze sind nicht modern, aber
ich kann es nicht anders Ausdrücken.
Hoffe es ist nicht zu schwer. Auch eine vereinfachte Form ist OK!
Ich danke euch für die Hilfe. Echt ohne euch wäre ich aufgeschissen.

zur Forumseite
1- bas faker be 3yunak, betmannaenak tkun arib minne. ene b7ebak aktar men kel shi halshi bta3rfo, ma teshek be 3omrak be hal shi.

2- ene kun ma3ak w 7adak huwe a7la e7ses 3atene yeh allah (der satz gefällt mir nicht)

3- 7elo lamma etkheyal enne kun ben idayk = es ist schön in deinen armen zu sein.

zur Forumseite
wieso gefällt der 2. satz nicht? es ist doch genau richtig.. eventuell kann man sagen "lamma nkoon sawa huwe a7la a7sess... " aber das hört sich nach wael kfouri an :-)))

zur Forumseite
Juhu Nour3!
Danke Dir für deine Überstzung. Das Ihr euch soviel Mühe macht ist super. Nochmals danke an ALLE!!!!!

Was heist danke auf liebanesich?

zur Forumseite
danke = shukran

zur Forumseite