Türkisch Lernforum

"Yavaş ol. Ne zaman bir kadeh bir şey içsen üzerime atlıyorsun," dedi.
"Mach langsam. Wann einen Becher ein bischen wenn du trinkst ? ? wirfst du, " sagte er/sie.
Verstehe vorallem die Form üzerime nicht.
Wer kann es mir erklären bzw. den Satz richtig übersetzen?
LG

zur Forumseite
üzerime = auf mich
atliyorsun = springst

"Yavaş ol. Ne zaman bir kadeh bir şey içsen üzerime atlıyorsun," dedi.

= "Mach langsam. Wenn du mal einen Glas, etwas (damit ist Alkohol gemeint) trinkst, springst du sofort auf mich/kommst auf mich los", hat er/sie gesagt.

zur Forumseite
Ich danke dir vielmals für die Hilfe zu später stunde.

zur Forumseite