Griechisch
user_86558
EN
FR
SP
D3
IT
.
.
29.07.2008
Übersetzung
für
einen
schönen
Refrain
Tin
Ora
Pou
Tha
Erthis
Tha
Archisi
I
Kardia
Mou
Na
Htipai
,
Stis
Flewes
Mou
to
Ema
Na
kilai
,
San
Ilios
sta
skotadia
mou
tha
bis
,
Agapi
Mou
tin
ora
pou
tha
erthis
!
vielen
Dank
wenns
mir
jemand
übersetzen
kann
,
die
Zeilen
bedeuten
mir
sehr
viel
zur Forumseite
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
@wobo
.
etwa
.....
(
es
koennte
auch
andere
Variationen
geben
...)
zuerst
auf
GR
Την
ώρα
που
θα
έρθεις
θα
αρχίσει
η
καρδιά
μου
να
χτυπάει
στις
φλέβες
μου
το
αίμα
να
κυλάει
Σαν
ήλιος
στα
σκοτάδια
μου
θα
μπεις
αγάπη
μου
την
ώρα
που
θα
έρθεις
.
Im
Moment
wo
du
kommst
wird
mein
Herz
zum
schlagen
anfangen
in
meinen
Venen
wird
Blut
rennen
Wie
eine
Sonne
wirst
du
in
mein
Finsternis
eindringen
Mein
Schatz
im
Moment
wo
du
kommst
dimitriosm
'>
dimitriosm
.
zur Forumseite
user_86558
EN
FR
SP
D3
IT
.
.
➤
➤
Re:
@wobo
(at)
Dimitri
'>
(at)
Dimitri
vielen
Dank
für
die
schnelle
Antwort
.
Es
sind
so
schöne
Zeilen
!
zur Forumseite