Italienisch
Nicole84
.
EN
FR
IT
23.07.2008
Würde
mich
wie
immer
über
eine
Korrektur
freuen
:-)
Ciao
Alberto
,
oh
je
,
da
habt
ihr
ja
ziemlich
viel
zu
tun
.
oddio
,
avete
tanto
da
lavorare
.
Na
gut
,
ich
werde
dir
verraten
,
was
am
01
.
August
ist
:-)
Allora
,
ti
toglio
la
curiosita
.
Ich
werde
nächstes
Wochenende
für
3
Tage
nach
Venedig
kommen
...
allerdings
nicht
,
wie
geplant
mit
Simone
.
Arrivo
il
prossimo
fine
settimana
per
3
giorni
a
Venezia
.
Peraltro
non
como
pianificato
con
Simone
.
Sie
liegt
leider
noch
immer
im
Krankenhaus
.
Lei
è
purtroppo
nel
ospedale
.
Mein
Freund
wird
mich
begleiten
.
Mio
ragazzo
viene
con
me
.
Wir
kommen
am
Freitagmorgen
in
Venedig
an
und
werden
am
Sonntagabend
zurückfliegen
.
Arriveramo
il
venerdi
mattina
a
Venezia
e
ripartiramo
domenica
sera
.
Wir
haben
geplant
am
Freitagabend
das
Feuerwerk
anzuschauen
und
ich
würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
wir
das
vielleicht
gemeinsam
schauen
könnten
:-)
Abbiamo
pianificato
guardare
i
fuochi
d
'
artificio
e
siamo
fortunato
guardare
insieme
.
Kannst
es
dir
ja
mal
überlegen
.
Puoi
considerarlo
.
Sonnige
/
Herzliche
Grüße
Cordiali
Saluti
??
zur Forumseite
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
Re:
Würde
mich
wie
immer
über
eine
Korrektur
freuen
:-)
Ciao
Alberto
,
oh
je
,
da
habt
ihr
ja
ziemlich
viel
zu
tun
.
oddio
,
avete
tanto
da
lavorare
/da
fare
.
Na
gut
,
ich
werde
dir
verraten
,
was
am
01
.
August
ist
:-)
Allora
,
ti
toLGO
la
curiosità
in
merito
al
1°
agosto
.
Ich
werde
nächstes
Wochenende
für
3
Tage
nach
Venedig
kommen
...
allerdings
nicht
,
wie
geplant
mit
Simone
.
Il
prossimo
fine
settimana
verrò
a
Venezia
per
3
giorni
.
Peraltro
non
comE
pianificato
con
Simone
.
Sie
liegt
leider
noch
immer
im
Krankenhaus
.
Lei
purtroppo
è
ANCORA
ALL
'
ospedale
.
Mein
Freund
wird
mich
begleiten
.
Il
mio
ragazzo
viene
con
me
.
Wir
kommen
am
Freitagmorgen
in
Venedig
an
und
werden
am
Sonntagabend
zurückfliegen
.
Arriveramo
a
Venezia
venerdi
mattina
e
ripartirEmo
domenica
sera
.
Wir
haben
geplant
am
Freitagabend
das
Feuerwerk
anzuschauen
und
ich
würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
wir
das
vielleicht
gemeinsam
schauen
könnten
:-)
Abbiamo
pianificato
DI
guardare
i
fuochi
d
'
artificio
venerdì
sera
e
MI
FAREBBE
PIACERE
se
li
POTESSIMO
MAGARI
GUARDARE
insieme
.
(
fortunato
heißt
glücklich
im
Sinne
vom
Glück
haben
)
Kannst
es
dir
ja
mal
überlegen
.
CI
PUOI
PENSARE
SÙ
.
Sonnige
/
Herzliche
Grüße
Cordiali
Saluti
??
Cordiali
saluti
ist
sehr
formell
,
wie
freundliche
Grüße
Ich
würde
hier
schreiben
:
Cari
saluti
(
Liebe
Grüße
)
zur Forumseite
Nicole84
.
EN
FR
IT
➤
➤
Re:
Würde
mich
wie
immer
über
eine
Korrektur
freuen
:-)
Hallo
Dolcevita
,
vielen
Dank
für
die
Korrektur
meiner
E
-
Mail
...
ich
habe
mich
sehr
darüber
gefreut
.
Es
ist
einfach
super
,
wie
schnell
einem
hier
geholfen
wird
.
In
keinem
anderen
Forum
geht
es
so
schnell
wie
hier
.
Sonnige
Grüße
Nicole
zur Forumseite