- Vertraue auf dich selbst = colloca fiduciam in te - COLLOCA FIDVCIAM IN TE (wörtlich: lege Vertrauen in dich selbst). credere, confidere und fidere sind Verben; die hätten nicht so ganz gepasst. fidere und fiducia enthalten das Adjektiv fidus: treu, vertrauenswürdig, zuverlässig. colloca fiduciam in te ist eine Redewendung.
Du kannst auch ein paar Beiträge runterscrollen; dort wurde etwwas Ähnliches gesucht.
hallo gudrun,
vielen dank für deine schnelle antwort.
mir gehts bei dem zuspruch zu mir selbst, vertraue, darum, mir selbst zu sagen, dass ich vertrauen fassen soll. vertrauenin andere menschen, dass mir sozusagen niemand etwas böses möchte.
mir gehts nicht um das vertrauen in mich selbst, sondern um das vertrauen in andere.
und das möglichst hin einem wort!
demnach der imperativ von.... ?
- credere
- fiducia
- confidere
- fidere
verstehst du jetzt, worum es mir geht?
vielen dank für eine antwort!
die besten grüsse
björn
hallo gudrun,
confide also!
das hab ich auch schon ein- zwei mal jetzt gehört, aber niemand konnte es mir genau erklären!
also, warum confide und nicht z.b. fiducio oder confidero...
vielleicht kannst du ja noch kurz eine erläuterung dazu abgeben.
vielen,vielen dank!
björn
fiducia ist noch immer ein Substantiv und kein Verb; davon kann man keine Befehlsform bilden.
credere ist im weitesten Sinne glauben bzw, vertrauen darauf, dass irgendwer es schon richten wird. Passt mehr in den religiösen Bereich. Imperativ:crede.
fidere bedeutet auch eher, sich auf etwas/jemanden verlassen. Imperativ: fide.
confidere ist wirkliches Vertrauen haben, also eine Verstärkung von fidere. ("confidero" gibt es übrigens nicht.)
Ich kann um diese Zeit nicht mehr so gut erklären. Vielleicht ist es ja trotzdem klar geworden, obwohl ich mich sehr knapp gefasst habe. Ansonsten musst Du bitte noch einmal nachhaken.