bräuche dringend eure Hilfe für die Übersetzung:
senin banabu şekilde yazdın icin teşekür ederim ... iş kunusunu türkiyede elm cok uzun sana iş bulurum calışmak istersen eyer.
Antalyada iş bulurum ama maaşlar cok az sana birşey süyleyeceğim sen şu anda ne yapıyurson calışmayabak vaya antalyaya gel .ben sana bakayım gercek süylüyurom seve seve bakarım sana senin icin ölürüm bunu bil gel beraber kalalım hic kimse omrumdadeğil ben ve sen sevgilim bakalım nediyeceksin
Vielen lieben Dank schon im Voraus und an alle fleißigen Übersetzer...
