Griechisch

Geburtstagswünsche?
Kann mir das bitte jemand übersetzen - danke! (wahrscheinlich Geburtstagswünsche)

Xronia pola, moro mou! Na pernas kala!

Und wenn ich schon mal hier bin, bitte gleich noch folgenden Text in lateinischen Buchstaben übersetzen (tausend Dank!!!)

Zum Geburtstag alles Liebe und Gute! Für die Zukunft wünsche ich Dir viel Glück, Gesundheit und Erfolg. Freu mich auf ein Wiedersehen! Ganz liebe Grüsse und Küsschen.

zur Forumseite
ich probiere mich mal am der übersetzung aber bitte auf muttersprachler oder geübter abwarten...

xronia pola=alles gute (oder auch viele jahre)

moro mou=mein baby
na pernas kala= lass es dir gut gehen

zur Forumseite
@Anapneo
.
als Muttersprachler koennte ich nur sagen:

Alle Achtung. Alles 100% richtig...

dimitriosm
.

zur Forumseite
Re: @dimi
was ist ein sandkorn schon am strand?????

griechisch ist so schwehr..

zur Forumseite
@anapneo
.
moro mou
du bist nicht ein Sandkorn , sondern ein Sandhaufen......
mache weiter so.......

filakia
dimitris
.

zur Forumseite