Das ist die Antwort auf Beitrag 19300151

Italienisch

Evtl. so

Ciao tesoro,sono contenta che ti piaccia la mia villa e i dintorni. Ti faccio una foto del mio garage, circa tre anni fa l'ho fatto dipingere (ho "riprodotto" un vicolo italiano), è diventato proprio bello. Sì anche noi avevamo tanto verde e anche dei bei giardini grandi. Purtoppo al giorno d'oggi non è più così e sempre più spesso si vedono dei giardini molto piccoli, quasi a tal punto che si può vedere quello che mangia il vicino sulla sua terazza :-(((

Tu come stai? Hai tanto lavoro? Spero di no. Devo ancora fare qualcosina..quindi ti saluto.

Ti voglio tanto bene,tanti baci
Marlis

Ich hab geschrieben,dass man sehen kann was der Nachbar auf der Terasse ißt,weil ich nicht wusste wie das mit "dem hängen" geschrieben wird. Aber du hast ja geschrieben : sinngemäß

zur Forumseite
Das ist voll o.K., genau so hatte ich es auch gemeint. Ganz lieben Dank für die Übersetzung. LG Marlis
  
zur Forumseite