G: Sehr schön. Liegt Ihr Hotel an einem Schwimmbad oder einem See? Wir würden uns gerne ein wenig sonnen und ausruhen wärend der Zeit in Österreich.
Bellissimo. E vostro albergo postato a una piscina o un lago? Piacciamo un po’ prendere il sole e riposare quando siamo a Austria.
R: Unser Hotel liegt ca. 150 Meter vom Zeller See entfernt im Ortsteil Schüttdorf. Sie können von hier aus zu Fuß den See erreichen und sich an einem der vielen Badeplätze dort ausruhen und sonnen. Ebenfalls liegt direkt hinter unserem Haus die Schmittenhöhe. Wenn Sie sich also dafür interessiern noch etwas wandern zu gehen und die Aussicht zu genießen, ist das genau das richtige für Sie.
Nostro albergo e postato circa 150 metri distare da il lago di Zell am See, in località Schüttdorf. Di qua può camminare al lago e
G: Das ist perfekt! Könnten Sie mir das Angebot noch einmal schriftlich schicken?
E perfetto! E possibile per lei mandare l’offerta ancora scritta?
R: Selbstverständlich. Dazu brauche ich bitte Ihren vollständigen Namen mit Adresse...
Certo. Per questo mi serve Suoi interamente nome con indirizzo per favore…
G: Natürlich. Schicken Sie es bitte an ....
Naturalmente. MandarLei questa a ….
R: Ich wiederhole....
Ripeto….
G: Exakt!Esatto!
R: Ich schicke das Angebot morgen mit der Post. Sollten Sie sich für einen Urlaub bei uns entscheiden, rufen Sie bitte kurz an oder senden Sie eine uns eine E-Mail!
Mando l’offerta domani con la posta. Se Vuoi stare al nostro albergo, dammi un squillo o scriva un E-Mail!
G: Das mache ich, vielen Dank! Auf wiederhören!
Si, quello faccio, grazie! Arrividerci!
R: Auf wiederhören!
Arrividerci!
