Italienisch

Cara e dolce Marlis ti scrivo dall'ufficio come detto ho internet che non va. Sono immensamente felice che sia stata bene e ti sia rilassata. Sto abbastanza bene ma il mio occhio da pirata sembra che un giorno migliori e il successivo no, dovrò decidermi a fare l'intervento.
Alcuni amici sono andati in vacanza, tempo fa, in Croazia e mi hanno detto che anche loro non si sono trovati molto bene. Hai già ripreso il lavoro?

Bellissima, ti auguro una giornata da trascorrere serenamente e ci penseremo tanto da annullare qualsiasi distanza. Ciao tesoro, baci, mille baci Il mio sogno sei tu....! Ti voglio bene tantissimo!!

zur Forumseite
Liebe und süße Marlis, ich schreibe dir aus dem Büro. Wie gesagt funktioniert mein Internet nicht. Ich bin überaus glücklich, dass es dir gut ging und du dich entspannt hast. Mir geht es ganz gut aber es scheint, dass es meinem Piratenauge an einem Tag besser und am nächsten wieder schlechter geht. Ich werde mich zu einem Eingriff entschließen müssen.
Einige meiner Freunde sind vor einiger Zeit nach Kroatien in Urlaub gefahren und auch sie haben sich nicht sehr wohl gefühlt. Hast du schon wieder angefangen zu arbeiten?

Schöne, ich wünsche dir einen heiteren/unbeschwerten Tag und wir werden darüber nachdenken, jegliche Distanz aufzuheben. Ciao Schatz, Küsse, tausend Küsse und mein Traum bist du...! Ich hab dich sehr, sehr lieb!!

LG :-)
  
zur Forumseite