cicci .IT DE FR SC EN . 21.06.2008 |
|
meinst du, wann ich mich verschoben habe? (um) dir zu sagen, dass du unwiederstehlich bist....
der zweite Satz nur sinngemäss übersetzt.
mars ..DE EN IT FR SP | das kann ja alles sein...als ich unterwegs war...ich mich bewegt habe...als ich umgezogen bin .....uiiii....ciao ihr alle...;))) | 21.06.2008 15:31:09 | brillant |
| user_40732 . IT DE | "mi sono spostata" = Lage/Ort gewechselt! ;) | 21.06.2008 15:20:24 | richtig |
cicci .IT DE FR SC EN . | haha wolle, ai ragione non é proprio lo stesso, grazie | 21.06.2008 14:59:31 | unnötig |
|
wollemaus Moderator. | ciao cicci, da steht aber sposTata... meinst du, es ist ein Tippfehler? LG | 21.06.2008 14:30:35 | richtig | zur Forumseite |
|