Bosnisch Übersetzungsforum

hej
kann dass einer übersetzen?
drina
sarajevsko
pita - (reis ??)
zelj- (eine stadt)
Valter brani
Zenica blues
Nedelja kad je otis'o Hase
UNPROFOR


und weis einer wo ich die witze von
suljo und mujo auf deutsch finde
danke schon mah im vorraus ;P

zur Forumseite
Re: hej
drina = in welchem zusammenhang?????
sarajevsko = sarajevisch
pita = fladenbrot
zelj = Zelj Sarajevo (Name)
valter brani = valter brani sarajevo (es ist ein Filmtitel und heißt: Walter verteidigt Sarajevo)
Zenica blues = Liedtitel
nedelja kad je otiso hase = Liedtitel
UNPROFOR = United Nations Protection Force

witze von suljo und mujo einfach googeln!

zur Forumseite
Re: hej
drina = fluss in ostbosnien
pita = ist ein blätterteigartiges essen, meisten furchtbar fettig aber sehr lecker (*lach*), Fladenbrot heißt entweder "somun" oder "lepinja"
zelj = kann eine abkürzung sein: zeljeznicki (eisenbahn-), oder auch kurz für zeljo (fussballklub in sarajevo)
UNPROFOR = ist die internationale schutztruppe in BOH während des letzten krieges gwesen, die so kläglich in srebrenica versagt haben

zur Forumseite