Italienisch

bitte ich brauche mal wieder eure Hilfe,bitte ins Italienisch übersetzen.............diesen Text benötige ich für den Rückflug von Catania

ich hätte gerne einen Fensterplatz am Notausgang,weil ich so groß bin und da ist mehr Beinfreiheit, wäre das wohl möglich

zur Forumseite
Vorschlag:
Visto che sono abbastanza grande mi piacerebbe avere/prenotare un posto alla finestra direttamente all'uscita di emergenza perchè il volume per le gambe lì è più grande, sarebbe possibile forse?

zur Forumseite
..che sono piuttosto grosso di statura...
Ciao sorellina! ;)
  
zur Forumseite
Ciao grande fratello:-)
...ma "grosso" non è piuttosto "dick"?
  
zur Forumseite
Wäre es nicht besser: perchè sono piuttosto alto (di statura)?
  
zur Forumseite