Italienisch

Meinst Du, Ich soll im September, ohne ein Appartemento gebucht zu haben,Urlaub machen?Du weisst doch aber, dass Ich es vorher lieber "sicher" haben möchte.Oder habe Ich Deine SMS nicht richtig verstanden?
Sinngemäß bitte !
Ich hoffe Ihr wisst was Ich so meine???
Danke

zur Forumseite
Vorschlag:

Pensi davvero che io debba fare ferie a settembre senza aver prenotato un appartamento? Ma sai che preferisco avere una riservazione fissa. Oppure non ho capito bene il tuo messaggino?

LG Danj, trattino
  
zur Forumseite