Das ist die Antwort auf Beitrag 19230954

Italienisch

*lacht* Ja, aber das müsste man sicher irgendwie ummodeln, sonst halte ich das für intraducibile ;-) Denn es ist ja nicht mal das richtige Bauchgefühl gemeint, sonder eher das Kribbeln.

Vielleicht: Sentire insieme a te la frizzina allo stomaco .

zur Forumseite
Ich denke das ist o.K. Vielen Dank. LG Marlis

zur Forumseite
Hallo Rabe.
sind das dann sinngemäß die berühmten "Schmetterlinge im Bauch"?
Darüber haben wir hier nämlich schon oft diskutiert.
LG. trattino

zur Forumseite