Das ist die Antwort auf Beitrag 19188714

Arabisch

hehe....im Allgemeinen spricht man da Libanesisch-Arabisch. Also vergiss gleich mal die tunesischen Sachen, da kriegt er einen Lachkrampf.

zur Forumseite
Also nachdem ich grad mit ihm im icq gechattet hab, hab ich gleich mal nach den Wörtern gefragt. und er hat sie mir so übersetzt:
Ich weiß - ba3ref
ich weiß nicht - ma ba3ref
weißt du - bta3ref (m), bta3rfi (f)
was willst du - sho badak (m), sho badik (f)
ich will nicht - ma badi
doch - mbala
schon - er sagt das kann man nicht übersetzen
sag - 2ol (m), 2ole (f)
sags mir - 2elle (m), 2olele (f)
nichts - mah she
sag ich nicht - ma b2ol

zur Forumseite